close
          泰雅語 兩三句 引用: http://manjusibe.myweb.hinet.net/n02.htm A:lawkah su’ ga? 你好嗎?【 老?ˋ 速? ??】B:lawkah sa ku’,mhwa 買房子y su’我很好,謝謝你。【 老?ˋ 薩 固?,mWHY 速?。】(可簡化成:lawkah  膠原蛋白ku’。【老?ˋ 固?。】)A:ima’   lalu’   su’? 你叫什麼名字?【衣罵? ㄌㄚˇ?酒肉朋友{ㄨ? 速??】←較委婉【衣罵? ㄌㄚˇ盧?  蘇??】←較不客氣B:lalu’   maku’ ga tlaw。 我叫tlaw 燒烤。【ㄌㄚˇㄌㄨ? 媽固? ? ㄉ烙。】A:minkahul su’ inu’? 你從哪裏來?【 ???戶 蘇? 衣怒??】B:kahul sa ku’ taipei。 G2000 我從台北來。【 ?戶  薩 固? 台北。】A:sgayata’ la。 再見。【司?壓大?  拉】四、生詞:(按拉丁字母次序)  ga:語助詞。 ima’:誰 澎湖民宿、什麼。 inu’:哪裏。 kahul:從。 ku’:我。 la:語助詞。 lalu’:名字。 lawkah:體力、精神。 maku’:我的。 mhway:謝謝。 minkahul:從(過去完成)。  設計裝潢sa:語助詞。 sgayata’:再見。(尖石音:sgayeta 【司?耶大】) su’:你 。音「速」,促音。五、歌曲:  ima’ lalu’ su’ rawil? lalu’ maku’ ga Tayal。 lalu’ maku 關鍵字廣告’ ga Tayal。  rawil:朋友。  Tayal:泰雅族人的自稱,即「人」、「泰雅族」。 六、補充資料:(老師在11月29日來上了第二次課) 數字 1:qutux2:sazing3:cyugal4:spayat/payat5:zmagal/magal6:mtyu 酒店工作'/tyu'7:mpitu'/pitu'8:mspats/spats9:mqeru'/qeru'10:mawpuw .msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; } 分享 Facebook Plurk YAHOO! 酒肉朋友  .
arrow
arrow
    全站熱搜

    po55pogvuq 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()